Мы стремимся предвосхитить ожидания наших клиентов, предлагая услуги только лучшего качества.
Оценка качества перевода традиционно делится на три составляющие:
- Оценка качества работы сотрудника;
- Оценка качества процесса перевода;
- Оценка качества перевода.
В New Counsel проводится строгий отбор переводчиков, редакторов, корректоров, верстальщиков, т.е. сотрудников, вовлеченных в процесс перевода Ваших документов.
Все переводчики имеют два высших образования (лингвистическое и специальное). Их профессионализм оценивается на основании тестовых тематических заданий.
Качество процесса перевода оценивается на основании стандарта качества ISO 9001:2008.
Ошибки при переводе можно условно разделить на:
- Смысловые ошибки;
- Ошибки формы;
- Ошибки соответствия требованиям клиента.
Во избежание подобных ошибок в New Counsel был создан отдел качества, сотрудники которого не только отслеживают качество предоставляемого перевода, но и оперативно дают экспертную оценку качества перевода на 77 иностранных языках.
Контроль качества также включает в себя
гарантийное обслуживание. Данная услуга предоставляет всем нашим клиентам абсолютно бесплатно вносить правки в текст переведенного документа.
Мы всегда рады рассмотреть любые Ваши предложения и пожелания!
Вы также можете позвонить нам и получить бесплатную консультацию по всем интересующим Вас вопросам по телефонам в Испании +34 934 155 019, +34 615 423 358, Франции +33 699 852 173 или в России +7 495 287 80 01 ЭГО Транслейтинг.
Свяжитесь с нами:
Телефоны:
из России: (+34) 934 155 019
из Испании : 934 155 019
по срочным вопросам: (+34) 615 423 358
Факс: (+34) 934 157 044
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
к Вашим услугам,
New Counsel.